首页 > 下载中心  > 实用工具  > 翻译软件  > 文件下载

雅信CAT英汉双向翻译平台 V3.5

评价:
简介:
操作系统: Win9x/NT/Win2000/XP/2003
文件类型: 转换翻译
授权方式: 试用软件
语        言: 简体中文
版        本:
整理日期: 2003-07-11
联系信息:
下载统计: 165093次

雅信CAT英汉双向翻译平台是由北京雅信诚公司开发的专业软件。它是专门针对有翻译任务的单位及个人开发的辅助翻译工具软件,集成了国际先进的TM(Translation Memory)技术、国内积累多年的MT(Machine Translation)技术,以及非常方便的人机交互(Interactive)方式。它的主要作用是:帮助企业及翻译人员在保证翻译质量的前提下,轻松提高翻译效率。经过数百名用户的测试,使用雅信CAT后,翻译质量大于人工翻译,翻译速度提高2倍~4倍不等,劳动强度小于原来的1/3。作为翻译辅助工具,雅信CAT与其他翻译最大的区别在于不是让计算机代替人做翻译,而是以人工翻译为主,跟踪人的翻译过程提供辅助。尤为突出的是其超大容量的专业词汇(涉及近百种专业词库、600万条词汇)和独具特色的记忆功能,可自动将用户翻译的内容记忆到知识库中,用户通过使用不断积累,系统智能化程度迅速提高。最大程度地减少了重复劳动和查字典、查资料的时间。同时推出的还有全新的电子化翻译解决方案。在国际化竞争日益激烈的今天,企业翻译任务越来越重,优化翻译流程,避免重复翻译、降低翻译成本是每个企业最关心的问题。建立统一、规范的翻译项目管理体系,可使企业最大限度地利用现有翻译资源,高效率地完成翻译工作。采用统一的用语管理和记忆库模式,不但可以保持译文的一致性,提高翻译质量,还有利于快速培养新人。适用于任何长期有翻译任务的单位、个人和工程技术人员。尤其是对内部技术人员素质参差不齐的企业,可利用CAT系统建立专用语料库,有利于提高信息情报和技术文献的准确性,降低了信息传递带来的损失。本版本未包含专业词库,比个人版的功能略少,速度比正式版慢。

特别提示:
1、本站所有软件及资料皆从互联网收集整理而来,仅供个人试用、教学和学习交流之用,请勿用于商业目的。
2、如需购买正版软件,请向软件著作者或公司联系。
3、若有侵犯您的软件版权,请告知,以便我们修正和撤消。
下载地址:
本网站不再提供该文件下载
文件大小:14.31 M
首页 | 国际工业自动化 | 造车网 | 汉南国译 | 用户注册 | 下载中心 | 主题信息 | 免责声明 | 关于我们
北京市朝阳区广渠门外大街8号优士阁B座1703  电话: 010-58612588 传真: 010-58612665
Copyright ©1997-2024 mmsonline.com.cn All rights reserved